Bùi Bảo Trúc
ĐẸP SAO LÀ LÁ CỜ ĐỎ SAO VÀNG
Phải nói ngay
người vẽ cái poster đó vẽ rất khéo. Những ai không phải là người Nhật hay người
Việt, không đọc được chữ Nhật và chữ Việt mà nhìn tấm poster ấy thì chỉ thấy lá
cờ đỏ sao vàng quang vinh (?) của nước ta để rồi nghĩ ngay rằng (nội dung của
tấm poster là) nước ta đang oai hùng tiến lên cùng năm châu thế giới.
Manbiki wa hanzai desu 万引き わ 犯罪 です
"ăn cắp là phạm tội"
"ăn cắp là phạm tội"
Tấm poster
này được một sinh viên Việt Nam học tại đại học Matsuyama Matsudo, Chiba tìm
thấy ở trong khuôn viên của đại học. Nửa trên của poster là lá cờ đỏ sao vàng
với ngôi sao phinh phính beo béo của nước ta, không thể lầm với bất cứ một ngôi
sao nào trong các lá cờ của thế giới. Thực ra trong tấm poster đó cũng không
hẳn là một lá cờ, mà là một khoảng mầu đỏ chẩy loang xuống nửa dưới của tấm
poster. Khoảng mầu đỏ loang che gần hết hai chữ “Trộm cắp”. Một hình vẽ bàn tay,
biểu tượng quốc tế cho chữ “STOP!”. Ngay phía dưới là hàng chữ Nhật mà kiến
thức rất hạn hẹp về chữ Hán của tôi chỉ đọc được lõm bõm ba bốn chữ, nhưng chắc
ý nghĩa của hàng chữ Nhật ấy chắc cũng không ngoài một lời nhắn là đừng ăn cắp.
Ở cuối của tấm poster là hàng chữ Việt nguyên văn: “LAO ĐỘNG LÀ VINH QUANG”.
Chuyện ăn cắp
thì ở đâu mà lại không có. Ăn cắp không chỉ thấy ở những người thuộc riêng một
quốc tịch nào nghĩa là những người ăn cắp thì nước nào cũng có. Nhưng theo một
bản tin của đài BBC mới đây, thì người Việt ở Nhật dính vào hơn 40% những vụ ăn
cắp vặt. Các vụ này thường diễn ra tại các siêu thị, luôn cả các cửa tiệm bán
quần áo, mỹ phẩm sang trọng. Thủ phạm là những thành phần lao động, du sinh, và
luôn cả các phi công và tiếp viên hàng không. Tình trạng này diễn ra nhiều đến
nỗi cảnh sát của một thành phố (Nhật) nọ phải đưa người sang Việt Nam để học
tiếng Việt ngõ hầu giải quyết những trường hợp ngôn ngữ bất đồng giữa cảnh sát
và những người Việt phạm tội ăn cắp. Ở một số nơi đã xuất hiện những poster có
nội dung cảnh cáo những người trộm cắp viết bằng tiếng Việt hăm là hình phạt sẽ
rất nặng. Điều an ủi duy nhất là, vẫn theo bản tin của đài BBC, thành tích ăn
cắp của người Việt ở Nhật vẫn còn thua Trung quốc.
Nhưng người
ta phải đồng ý là không có một tấm poster cảnh cáo nào có nội dung độc địa
(nhắm vào Việt Nam) như tấm ở đại học Matsuyama. Có thể nó cũng xuất hiện ở
những nơi khác nữa chứ chẳng lẽ chỉ in ra vài tấm treo trong khuôn viên đại học
thôi.
Người
designer vẽ tấm poster đó rất khéo nhưng cũng rất đểu. Thay vì chỉ là mấy dòng
chữ Việt cũng đủ để răn đe những người có toan tính bất lương, phạm pháp thì
designer dùng ngay lá cờ và những hàng chữ Việt để đích danh nói thẳng với các
công dân của nước Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam chứ không hề nhắm
vào các lao động đến từ Philippines, Indonesia, Hàn quốc…
Lá cờ được
ghép vào tấm poster nhưng không phải là môt lá cờ tung bay ngạo nghễ trong gió,
mà là một khoảng mầu đỏ loang lổ.
Sau hết, cái
đểu của người vẽ tấm poster đó ghép vào tấm poster đó là câu mà nhà nước vẫn
đem ra để bảo ban, dậy dỗ những người dân cùng khổ của Việt Nam: “LAO ĐỘNG LÀ
VINH QUANG”.
Người design
tấm poster rất đểu khi đem câu này ra để mỉa mai, rỉa rói, xỏ xiên nhà nước Việt
Nam… Này mấy anh kia, cứ hô hào, cổ vũ cho chuyện lao động là vinh quang thì
hãy cứ nhìn lại coi người dân của các anh có làm đúng theo lời cổ vũ của mấy
anh không. Họ có thực tâm tin rằng lao động là vinh quang không? Hay những công
dân khốn khổ của nước Việt Nam mà các anh xuất cảng đi làm nô lệ ở khắp mọi nơi
(nhưng không thấm nhuần đạo đức Hồ chí Minh và những lời kêu gọi của các anh)
chỉ là thứ hàng xuất cảng trây lười, chỉ biết trộm cắp sang nước Nhật của chúng
tôi và làm bẩn, làm ô nhiễm đất nước của chúng tôi.
Tấm poster
xuất hiện từ hồi cuối năm 2014 nhưng tới nay, đại sứ quán của nước ta vẫn chưa
có bất cứ một phản ứng nào. Không có một công hàm phản đối gửi cho chính phủ
Nhật đòi tháo gỡ những tấm biểu ngữ có nội dung lăng mạ người dân và đất nước
Việt Nam.
Hay là chúng
nó cũng đồng tình với những lời chửi cha chúng nó lên như vậy?
Đáng lẽ ra bộ
ngoại giao phải gọi đại sứ Nhật tới than phiền, đòi chính phủ Nhật phải ra lệnh
cho thành phố Chiba dẹp bỏ, thu hồi những tấm poster đó và xin lỗi người Việt
Nam và lá cờ đỏ sao vàng. Nhưng bộ ngoại giao, sứ quán Việt Nam ở Tokyo không
hề mở mồm, mặc cho người Việt và lá cờ (dơ dáy ấy) bị mặc tình bôi bẩn thêm.
Nhưng làm thế
nào được, khi mà cả nước chúng nó toàn là một bầy trộm cướp, đạo tặc với nhau.
Cứ tìm chữ kleptocracy (chế độ ăn cắp) trong internet là lại thấy có tên Việt
Nam ngay lập tức.
Cái danh dự
của Việt Nam sau năm 1975 bị bọn chó dại ném xuống đất đen biết đến bao giờ mới
gột rửa cho sạch đây!
--
No comments:
Post a Comment